Вайб, кринж, краш, пруф — далеко не все взрослые знают значение этих слов. Между тем подростки и молодые люди активно используют их в своем лексиконе. Однако надо понимать, что дело не в том, что сейчас какие-то «другие времена» — на самом деле так было всегда.
В советские времена молодежь тоже использовала сленг. Естественно, в разные годы популярными были разные словечки. Предлагаем вспомнить, как выражались люди младшего поколения в 1960-е, 1970-е и 1980-е годы прошлого века.
1960-е годы
Конечно, сленг — это один из способов противопоставить себя старшему поколению, а в случае с Советским Союзом — еще и системе в целом.
В конце 1940-х в СССР появились стиляги — молодежная субкультура. Входящие в нее люди следовали западному образу жизни — стиль в одежде, музыке и танцах. Кроме того, они отрицали некоторые нормы советской морали — и, разумеется, у стиляг был свой сленг. Так что многие слова, которые использовали в 1960-х, пошли именно оттуда. В основном стиляги употребляли в своей речи производные от английских слов. Например, фазер (father) — отец или дринкать (drink) — пить.
Итак, сленг 1960-х годов:
Котлы — наручные часы.
Хилять — неспешно прогуливаться.
Шузы на каше — обувь на толстой подошве из белого синтетического каучука.
Бродвей — главная (центральная) улица любого города. Например, в Питере Бродвеем называли Невский проспект, а в Москве — улицу Горького.
Мани, манюшки — деньги.
Шнурки в стакане — выражение, означавшее, что родители дома.
Баруха — девушка, придерживающаяся широких взглядов относительно общения с парнями.
Совпаршив — искаженное сокращение «совпoшив», то есть вещи, произведенные в СССР.
Чуча — песня из кинофильма «Серенады солнечной долины», который стал культовым для стиляг Советского Союза.
Музыка на костях — метод записи самопальных музыкальных пластинок на рентгеновских снимках.
Стилять — танцевать.
1970-е годы
Полис — милиция.
Хаеp — длинные волосы.
Попилить хаеp — подстричь.
Хайpатник — лента, поддерживающая волосы на лбу.
Пpикид — одежда.
Стpематься — бояться, пугаться.
Фaкмен — неприятный тип, неудачник.
Скипнуть — уйти, сбежать.
Дpинчить до кpейзы — напиваться до беспамятства.
Мочалка — словечко было широко распространено в узких «богемных» кругах и обозначало «веселая девушка» или «девушка легкого поведения». Ребята попроще говорили в 70-х на иностранный манер «герла» с ударением на последний слог, или «чувиха». Ну а молодой человек был чуваком или чувачком.
1980-е годы
В 1980-е возникли новые явления, которые получили свои «сленговые» названия. К слову, некоторые из них до сих пор активно используются. Другие — исчезли за ненадобностью.
Утюг — фаpцовщик (скупщик или спекулянт), скупающий у иностранцев вещи и валюту.
Саечка за испуг — дерганье оппонента за подбородок, если он испугался.
Тубзик — он же туалет.
Обломаться — потерять к чему-либо интерес, пасть духом, остаться ни с чем, «перегореть».
Сeйшн — концерт.
Аскать — просить деньги на улице у прохожих.
Береза — так именовали работников добровольной дружины, которые помогали милиционерам проводить воспитательные санкции по отношению к неформальной молодежи.
Тугрики, капуста, лавэ, чуть позже бабки — деньги.
Туса — компания. Тусить — общаться, прогуливаться.
Дискач — дискотека, махач на дискаче — драка на дискотеке.
Отзынь, харэ — отойди, отстань, хватит.
Шухер, атас, шухерись, шуба — сигнал о том, что нужно либо убегать, либо прекращать какие-то действия, так как идет посторонний.
Фингал, фонарь — синяк под глазом.
Кокать — разбивать.
Фото: Legion-Media.ru, Shutterstock/FOTODOM, Игорь Зотин, Борис Кавашкин, Морковкин Анатолий/Фотохроника ТАСС